サイトマップ  
Home 会社概要 スタッフ募集 お問合せ
リーガル翻訳 IR翻訳・財務翻訳・金融翻訳 ローカライズ・マニュアル翻訳 メディカル翻訳

リーガル翻訳

企業の経営環境の国際化は、法律問題をいかに迅速且つ最善の方法で解決しながら、諸外国の取引相手と円滑にビジネスを進めていくかが課題です。国際ビジネスの諸問題は法制度、文化、商習慣などの違いから生じています。そこで必要となるのが、法務管理の意識です。ビジネスを常に法的見地から見直し、事前の対策はもちろん、事後の対処まで高度な法的専門性をもって対応していくことです。国際ビジネスに必要な様々なドキュメント翻訳もこうした視点からみれば、法務管理の一端を担うものであり、高い専門性が問われます。弊社の翻訳部門では、リーガル文書翻訳に専門的ノウハウをいかし、経験豊富な翻訳者を起用することで、高品位な翻訳を提供させていただきます。
また、大量翻訳を短期間納品を求めらる訴訟関連資料翻訳や、当日・翌日納品が求められる契約書の差分翻訳などにも多くの実績があります。
ぜひ一度、弊社のリーガル翻訳をお試しください。


WillNetは機密保持も品質だと考えています
 品質  コスト
経験豊富なコーディネータが、事前にお客様のご依頼内容を充分にお聞きし、的確な作業指示を、翻訳者をはじめとするスタッフに伝えます。
翻訳スタッフは、大手法律事務所のトライアルを複数合格し、すでに5〜10年間リーガル分野の翻訳に従事するベテランばかりです。
弊社が考える品質は単に良質の翻訳を提供することだけでなく、お客様のご要望をどれだけ正確に反映するかにあると考えております。

契約書のドラフト段階からの内容変更など、文書の変更に伴う差分翻訳に対応。変更及び新規の翻訳箇所を特定することにより追加で発生する翻訳コストを必要最小限度に抑えることができます。
一度に大量の翻訳、あるいは継続的な翻訳業務をご発注いただく場合、ボリュームディスカウントや継続価格の適用などにも対応いたします。

 機密保持
リーガル分野では、機密の保持も品質の一つと考えています。当社では、実際の翻訳業務を行なう前の見積の段階で、クライアント様と機密保持契約を結ばせていただきます。

機密保持契約


ウィルネットのIR支援サービス
高品質翻訳
建設/食料/パルプ・紙/化学/医薬品/石油・石炭製品/鉄鋼/非鉄金属/機械/電気機器/精密機器/海運業/情報・通信/銀行/証券/金融/不動産などの分野で、契約書、定款、訴訟関連文書などの実績があります。
スピード翻訳
当日、翌日納品、短期大量納品など、お客様の期日ニーズに対応したサービスを提供いたします。
英文チェック
お客様が作成された、または他の翻訳会社が制作した翻訳文書をチェックいたします。文法チェック、対訳チェックなど、必要に応じて対応いたします。
データ更新
ドラフト段階で作成された翻訳の更新など、差分原稿の翻訳に迅速に対応いたします。
プレゼンテーションツール
翻訳に伴うPowerPointファイルなどのプレゼンテーションツールのレイアウト調整に対応いたします。単に原文ファイルに上書きするだけではなく、表組み、グラフ、図形などの調整も行います。
CSR文書翻訳
コーポレートガバナンス、内部統制、コンプライアンス文書などの翻訳に豊富な経験があります。
*翻訳料金について「翻訳料金表」をご覧ください。


リーガル翻訳
法律関連文書の翻訳は、高い専門性と豊富な経験が必要です
契約書に代表される法律関連文書の翻訳には、構成、言い回し、専門用語などに特に厳密な正確さが求められます。弊社では、こうした法律関連文書の翻訳に豊富な経験をもつ翻訳者を起用、高い専門性を反映した高品位の翻訳を提供させていただきます。


≪取扱文書≫
法律翻訳
訴状、陳述書、民事、刑事、国際法、訴訟、雇用、労働問題、独禁法、他
契約書翻訳
販売代理店契約書、開発契約書、売買契約書、賃貸契約書、ライセンス契約書、コンサルタント契約書、秘密保持契約書、建設工事契約書、雇用契約書、ソース契約書、融資契約書、保証契約書、株式譲渡、資産譲渡、合弁契約、他
法務翻訳
登録、定款、約款、株式総会、取締役会、就労規則、人事労務、各種会社規程
取扱言語
日本語、英語、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、その他


ビジネス翻訳
企業活動は、海外と何らかの接点を持つことが日常的になっています
海外の取引相手との契約交渉、技術提携・供与、知的財産の保護・活用、現地法人の設立、買収、合弁、訴訟、海外投資・資産運用など、外国語を使用した実務の専門性は高まるばかりです。ビジネスでは、必ず文書が取り交わされ、正確・迅速にその内容を把握し、返信の行動をおこさなければなりません。このようなグローバル・ドキュメンテーションをサポートするのが弊社の翻訳サービスです。マニュアル翻訳、法律文書や金融・証券文書、その他技術系文書の翻訳からDTP、レイアウトなど翻訳の周辺作業まで、あらゆる翻訳ニーズに正確・迅速にお答えいたします。


≪取扱文書≫
ビジネス文書
特許関連文書、知的財産関連文書、営業・マーケティング資料、取扱説明書、カタログ、仕様書、品質管理マニュアル、研究論文、調査報告書、販促資料、会社案内、ホームページ、プレスリリース、企画書、イベント情報、観光案内、他
ファイル形式
MS-Word/Power Point/Excel/その他
取扱言語
日本語/英語/中国語/韓国語/フランス語/ドイツ語/スペイン語/その他


お問合せについて
お問合せは、下記の「問合せフォーム」ご利用ください。
見積のご依頼について
お見積りは無料です。
ご予算・目的・納期に応じたご提案をいたします。
お見積のご依頼は、下記の「見積依頼フォーム」をご利用ください。
見積の対象となる原稿をファイルデータでお持ちの場合は、「見積依頼フォーム」に原稿ファイルを添付してください。

問合せフォーム      見積依頼フォーム


 

Copyright © WillNet Corporation, Japan 2008