社団法人日本翻訳連盟 サイトマップ
Home 会社概要 スタッフ募集 お問合せ
リーガル翻訳 IR翻訳・財務翻訳・金融翻 ローカライズ・マニュアル翻訳 メディカル翻訳
翻訳のウィルネット

ウィルネットは確かな品質をお約束いたします
ウィルネットは、アニュアルレポート、有価証券報告書、株主招集通知、決算短信、営業報告書などのIR関連文書から、契約書などのリーガル文書、さらにマニュアルやヘルプファイルのローカライズに至るまで、幅広い分野に対応する翻訳会社です。英語、中国語、フランス語、ドイツ語など多言語に対応し、経験豊かな翻訳スタッフとチェッカーにより高い品質の翻訳を提供いたします。マニュアルやソフトウェアのヘルプファイルのなどの翻訳作業では、翻訳支援ソフトTradosの使用や、FrameMakerなどの各種DTPソフトウェアを使用するろローカライズ業務にも対応しています。
翻訳の見積りは無料です。また、実際の業務の発注の有無にかかわらず、ご希望があれば事前に「秘密保持契約書」を提出いたしますので、安心して見積もり対象の文書を開示していただくことができます。ぜひ一度、ウィルネットの翻訳サービスをお試しください。


NEWS パンフレットを作成しました

≪IR関連文書翻訳≫
株主招集通知、決算短信、決算説明会資料、有価証券報告書、アニュアルレポートなど、あらゆる法定ディスクロージャ資料やIR関連文書の翻訳およびDTPに対応します。

*決算説明会などで使用するPowerPointファイルの翻訳に伴うレイアウト調整にも対応


≪リーガル翻訳≫

各種契約書、訴訟関連資料、定款、約款、就労規則など、あらゆるリーガル文書に対応いたします。


パンフレットを開く

パンフレットを開く



≪CSR報告書の翻訳≫
CSR (Corporate Social Responsibility) は、日本語では一般的に「企業の社会的責任」と言われているものです。近年、海外投資家や消費者を対象としたCSR関連文書の英文化に対応する企業が急速に増加する傾向にあります。弊社は、これまでにコンプライアンス・マニュアル、コーポレート・ガバナンス報告書や内部統制マニュアル、環境活動報告書などの翻訳を数を多く手がけております。
弊社のCSR報告書(サステナビリティレポート)翻訳については、
こちらをご覧ください。



≪短期・大量の翻訳に対応≫
複数の翻訳スタッフで、短期間で大量の翻訳にも対応いたします。また、プレスリリースなどの、即時性が要求される翻訳にも数多くの実績があります。ご希望の納期に合わせた翻訳方法を提案させていただきます。まずは、お問い合わせください。

≪翻訳チェック≫
有価証券報告書など、ボリュームのある英文を短期間でチェックします。詳しくは、お問い合わせください。


ウィルネットの業務支援サービス

高品質翻訳
IR、財務、金融、証券、リーガル、技術、メディカルなど、専門性の高い分野で高品質の翻訳を提供します。
スピード翻訳
当日、翌日、短期大量納品など、お客様の期日ニーズに対応した翻訳を提供いたします。
英文チェック
お客様が作成された英文をチェックいたします。文法チェック、対訳チェックなど、お客様のご希望にあわせ各種チェックに対応いたします。
データ更新
各種計算書類など、定期的に内容が更新される定型文書の作成をお手伝いいたします。データの更新+追加・修正部分の翻訳に対応いたします。
プレゼンテーションツール
翻訳に伴うPowerPointファイルなどのプレゼンテーションツールのレイアウト調整に対応いたします。単に原文ファイルに上書きするだけではなく、表組み、グラフ、図形などの調整も行います。
DTP/印刷
カタログ、会社案内、アニュアルレポートなどのDTPと印刷に対応いたします。
対訳用語集の作成
既存の資料をご提供いただければ、社内で対訳の用語を統一するための用語集等を作成いたします。
*翻訳料金について「翻訳料金表」をご覧ください。


ウィルネットの翻訳サービス

[幅広い分野に対応]
リーガル関連文書、IR開示資料、技術文書からマニュアルのローカライズまで幅広い分野に対応しています。
IR翻訳・財務翻訳・金融翻訳
アニュアルレポート、決算短信、株主総会招集通知、事業報告書、有価証券報告書、決算説明会資料、内部統制資料、バーゼル関連資料などの英訳を中心とした翻訳業務に多くの実績があり、高い評価をいただいております。
リーガル翻訳
各種契約書、定款、約款、訴訟関連資料などリーガル分野の翻訳、営業・マーケティング資料、カタログ、品質管理マニュアル、研究論文調査報告書、販促資料、などのビジネス分野の翻訳を各分野別の専門翻訳スタッフが担当いたします。

メディカル翻訳
医薬・医療・バイオ・医療器具・医療機器関連企業各社の臨床開発、創薬、学術論文、法務、知財・特許、生産・品質管理、マーケティング、広報など、専門的内容を伴う文書の翻訳業務を行っております。

ローカライズ・マニュアル翻訳
コンピュータ、半導体、機械、医療機器など幅広い分野で、マニュアル、オンラインヘルプ、ユーザインターフェイスのローカライズに対応しいます。

[経験豊かなスタッフ]
大手翻訳会社で経験豊富なスタッフが、貴社のニーズにお応えいたします。
翻訳スタッフは翻訳の実務経験が豊富で、専門分野別に対応するシステムを採用しています。


[対応言語]
英日/日英、中日/日中(繁体・簡体)、韓日/日韓、
その他欧州言語(ドイツ語、フランス語、スペイン語、イタリア語など)

[翻訳からDTPまで対応]
単に言語を外国語から日本語、日本語から外国語へと変換するだけではなく、から印刷まで対応できます。

[機密厳守]
秘密厳守を徹底しています。お客様からお預かりした原稿内容はもとより、取引関係の有無の公表に至るまでお客さまのご要望に応じて情報を確実にコントロールいたします。また、翻訳スタッフに対してもこの原則を徹底していますから、安心してサービスをご利用いただけます。
機密保持契約

お問合せについて
お問合せは、下記の「問合せフォーム」ご利用ください。
見積のご依頼について
お見積りは無料です。
ご予算・目的・納期に応じたご提案をいたします。
お見積のご依頼は、電話やメールでお問い合わせいください。また、下記の「見積依頼フォーム」をご利用いただくこともできます。
「見積依頼フォーム」をご利用いただく場合は、見積の対象となる原稿ファイルを添付してください。

問合せフォーム      見積依頼フォーム

 


アクセスアップ・SEO対策・検索エンジン登録 goo

Google


http://www.willnet-jp.com

 Copyright © WillNet Corporation, Japan 2008