サイトマップ
Home
会社概要
スタッフ募集
お問合せ
リーガル翻訳
I
R翻訳・財務翻訳・金融翻
訳
ローカライズ・マニュアル翻訳
メディカル翻訳
IR文書の英文サンプルページ
弊社における英文IR文書の一部をサンプルとして用意させていただきました。
実際にご覧いただき、弊社の翻訳品質をご確認ください。なお、サンプルの英文は、「株主総会招集通知」を構成する要素の一部となっています。「決算短信」、「営業報告書」、「有価証券報告書」については、各企業を特定する内容を排除することが困難なため、機密保持の視点からサンプルの公開はしておりません。また、公開している「株主総会招集通知」のサンプルでは一部のページを省略しています。そのため、文の途中で次ページに続く英文には不完全なものが存在します。サンプルは参考資料ですから、そのまま使用しないでください。
決算短信
株主総会招集通知
[構成要素]
・サマリー情報(定型様式)
・財務諸表(貸借対照表、損益計算書)
・参考資料(経営基本方針、分析資料など)
他
[英文のポイント]
・「定型様式」の表現・表記における継続性の確保
・「財務諸表」の表現・表記における継続性の確保
・「参考資料」の内容に適した的確な英語表現
[構成要素]
・招集通知(案内文)
・財務諸表(貸借対照表、損益計算書)
・参考資料(事業報告など)
他
[英文のポイント]
・「案内文」を英文に対応した構成に変更
・「定款」などのリーガル文書に対応した翻訳
・「財務諸表」の表現・表記における継続性の確保
・「参考資料」の内容に適した的確な英語表現
翻訳サンプル(株主招集通知の一部)
営業報告書
有価証券報告書
[構成要素]
・営業資料(経営基本方針、現状分析、展望など)
・財務諸表(貸借対照表、損益計算書)
他
[英文のポイント]
・インパクトのある英文タイトルの作成
・「事業資料」の内容に適した的確な英語表現
・「財務諸表」の表現・表記における継続性の確保
[構成要素]
・企業情報(企業概況、事業、設備、提出会社、経理状況
他)
*財務諸表等も含まれる
・保証会社等の情報(該当する場合)
[英文のポイント]
・内容に適した的確な英語表現
・金融、証券、法規など、文書を構成する分野に適した
英語表現
見積⇒発注⇒納品の手順については、
こちら
をご覧ください
取扱い文書
株主総会招集通知/決算短信/有価証券報告書/営業報告書/プレスリリース/他
ファイル形式
MS-Word/Power Point/Excel/その他
取扱言語
日本語⇒英語/中国語/韓国語/フランス語/ドイツ語/スペイン語/その他
英語/中国語/韓国語/フランス語/ドイツ語⇒日本語
お問合せについて
お問合せは、下記の「問合せフォーム」ご利用ください。
見積のご依頼について
お見積りは無料です。
ご予算・目的・納期に応じたご提案をいたします。
お見積のご依頼は、下記の「見積依頼フォーム」をご利用ください。
見積の対象となる原稿をファイルデータでお持ちの場合は、
「見積依頼フォーム」に原稿ファイルを添付してください。
Copyright © WillNet Corporation, Japan 2008
[PR]
美容整形 求人